2015-16 Obermann-International Programs Humanities Symposium
October 22-24, 2015
Itself a parody, Don Quixote has been parodied and plagiarized by countless artists throughout the world. Can plagiarism make the original the patrimony of humanity? Miguel de Cervantes may have set out to destroy chivalric novels, but his comic protagonist proved so enticing that, within a decade of his first sally from La Mancha, the ‘knight of the sad countenance’ was stolen by Alonso Fernández de Avellaneda whose unauthorized ‘continuation’ so enraged Cervantes that he finally completed his own Part Two, to discredit the ‘false Quixote.’
But, what claims to authorship could Cervantes assert, given that his creation himself imitates such famous literary precedents as King Arthur, Amadís de Gaula, and Tirant lo Blanch? What if Cervantes finished his novel only because he was a victim of plagiarism? Would Don Quixote have become the best-known work of Spanish literature had it not been plagiarized? If the printing press enabled the profitable proliferation of Cervantes’ original, how does electronic reproduction today keep his 400-year-old hero alive and well (despite Cervantes’ having killed him at the end of Part Two)? How does reuse of the Quixote sustain global artistic communities?
The 2015-16 Obermann-International Programs Humanities Symposium, with major funding from the Obermann Center for Advanced Studies and an International Programs Major Projects Award, will focus both on Don Quixote in its 17th-century context and also on its long afterlife in world culture, including translation and adaptation to various media. The symposium will feature panel discussions, lectures and presentations by some of the most prestigious specialists in Spanish, Latin American, and global culture. For a full list of scheduled events and speakers, visit the symposium site here.